Thai song “สัญญาณ (Sign)” by Jetset’er

Video

I love Thai songs, love its melody, love their soothing voice, and just can’t get enough of them 555.

(*) หากทุกสัญญาณ ที่เธอส่งมาให้กับฉัน
Hahk took sunyahn tee tur song mah hai gup chun
If every sign you gave me
มีความหมายข้างในที่ซ่อนอยู่ ว่าเธอคิดเหมือนกัน
Mee kwahm mai kahng nai tee saun yoo wah tur kit meuan gun
Has a meaning inside that you’re hiding that you feel the same as me
โปรดเอ่ยมันออกมา อย่าปล่อยให้ค้างคา
Bproht oey mun auk mah yah bploy hai kahng kah
Please say it, don’t leave things unresolved
พยานคือดาวบนฟ้า..ว่าฉันรักเธอ
Payahn keu dao bon fah wah chun ruk tur
The witnesses are the stars in the sky…that I love you

มองแววตาของเธอมาก็หลายที
Maung waew dtah kaung tur mah gor lai tee
I’ve looked into your eyes so many times
ดูอาการที่มีก็ห่วงหากัน
Doo ahgahn tee mee gor huang hah gun
It seems there’s signs you have concern for me
อาจเพราะคำว่าเพื่อนเท่านั้น
Aht pror kum wah peuan tao nun
It might be because our friendship
ที่ขวางกั้นระหว่างเรา
Tee kwahng gun rawahng rao
Is blocking us

(**) ในบางครั้ง ไม่อยากคิดไปเอง
Nai bahng krung mai yahk kit bpai eng
Sometimes I don’t want to think by myself
จากทุกอาการที่เธอส่งมา ว่าคือความรัก
Jahk took ahgahn tee tur song mah wah keu kwahm ruk
From every sign you send me that it’s love

(***) แค่เพียงอยากรู้ความจริง ว่าเธอคิดต่อกันแบบไหน
Kae piang yahk roo kwahm jing wah tur kit dtor gun baep nai
I just want to know the truth about how you feel towards me
และที่ข้างในหัวใจ มีใครอยู่แล้วหรือไม่
Lae tee kahng nai hua jai mee krai yoo laeo reu mai
And if you have someone in your heart already
อ่านดูจากแววตา ไม่กล้าจะคิดไป
Ahn doo jahk waew dtah mai glah ja kit bpai
I’ve read the expression in your eyes, I’m not brave enough to keep thinking
ว่าเคมีในหัวใจตรงกัน
Wah chemi nai hua jai dtrong gun
That the chemistry in our hearts is the same

(*)

ความในใจทั้งสองเราต่างก็มี
Kwahm nai jai tung saung rao dtahng gor mee
The things in our hearts that both of us have
คงจะดีถ้ามีโอกาสพูดมัน
Kong ja dee tah mee ohgaht poot mun
Would be nice if we got the chance to say them
แต่เพราะคำว่าเพื่อนเท่านั้น
Dtae pror kum wah peuan tao nun
But it’s just because of our friendship
ที่ขวางกั้นระหว่างเรา
Tee kwahng gun rawahng rao
That’s blocking us

(**,***,*,***,*)

คำคำนี้ ให้ฉันมั่นใจซักที
Kum kum nee hai chun mun jai suk tee
These words make me certain

(*)
Song lyric from http://deungdutjai.com

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s